выберите Ваш язык:

Бюро русско-немецкого и немецко-русского перевода

За таксой, как известно, всегда последнее слово…Переговоры о цене — не исключение! 🙂

Стоимость перевода зависит от многих факторов, поэтому каждый заказ я рассчитываю отдельно на основе предварительной цены на разные виды перевода. Следовательно, приведенные здесь цены являются ориентировочными. Пожалуйста, по всем вопросам конкретной стоимости и сроков исполнения заказа

Письменный перевод

Письменный перевод рассчитывается на основе стандартной строки (55 знаков с пробелами) по степени сложности текста, его специализации и его объёма. Расценки от € 1,20 за строку.
Для стандартных документов как, например, свидетельство о рождении, я предлагаю твердый тариф. Расценки от € 30 за стандартный документ (заверение включено в цену).

Устный перевод

Устный перевод рассчитывается на почасовой основе. Расценки от € 80 в час. Минимальный объем заказа - час, по истечении первого часа расчет производится за каждые начавшиеся полчаса.
Дополнительно клиент оплачивает время переводчика в пути к месту назначенной встречи и обратно, из расчета € 40 в час.

Корректура

Расценки от € 0,20 за словo

Редактирование

Расценки от € 0,20 за слово

Мое бюро переводов попадает по определению § 19 Закона Германии о добавочной стоимости в разряд мелкого предпринимательства. В связи с этим, все указанные здесь цены не содержат налога на добавочную стоимость. Кроме того, они не содержат стоимости пересылки документов по почте.